Write a review - CASIO G-SHOCK Bluetooth equipped radio wave solar GW-B5600-2JF Men's Black - Discovery Japan Mall Skip to search
Bestsellers     New arrivals     34,201 Items

CASIO G-SHOCK Bluetooth equipped radio wave solar GW-B5600-2JF Men's Black

CASIO G-SHOCK Bluetooth equipped radio wave solar GW-B5600-2JF Men's Black

Login if you want to write a review please log in first.

Write a review!


★★★★★ The color is cool!
Post date : Tuesday, Oct 8 2019


Google Translation Translated by Google The color is cool!
We purchased with present for son who liked blue. I really like it, so I go to school and take the bath as it is (laughs)
Original Japanese review Original Japanese review
色がかっこいいです!
青色が好きな息子へのプレゼントで購入しました。すごく気に入ってくれ、学校へはもちろん、お風呂もそのままで入ってます(笑)

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ Tron feeling, cool future-like.
Post date : Wednesday, Sep 11 2019


Google Translation Translated by Google Tron feeling, cool future-like.
The second 5600 series. This lean size and radio solar cannot be removed from the left arm. Reflective like a mirror in metallic, cool. With bluetooth, you can't send e-mails or incoming calls, but you can make detailed settings and alarm settings from your mobile phone, so you don't have to press a small button many times. It seems to be useful. I'm looking forward to the ability to search for mobile phones, the flashing light of the reminder registration date, and the situations to use. Personally, walking around the city and searching for skate spots is part of my daily life, so I think that location information registration can also be used effectively. It is a reversal liquid crystal and it is important to be cool.
Original Japanese review Original Japanese review
トロン感ある、未来っぽいかっこよさ。
2本目の5600シリーズです。この無駄のない大きさと電波ソーラーは左腕から外せません。メタリックで鏡のように反射してカッコいいです。bluetoothで、メールや着信の通知は出来ませんが、細かい設定やアラーム等の設定が携帯から出来るので、小さいボタンを何度も押す必要が無く、今まで使用していなかったアラーム等の機能も活用出来そうです。携帯を探す機能や、リマインダー登録日のライト点滅、使用するシチュエーションが楽しみです。個人的には、街を散策してスケートスポットを探す事が日常生活の一部なので、位置情報登録も有効活用出来るかなと思います。 反転液晶ですし、かっこよさ重視です。

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ Difference between “Domestic regular products” and “Parallel imports”
Post date : Tuesday, Sep 10 2019


Google Translation Translated by Google Difference between “Domestic regular products” and “Parallel imports”
1. After all, “initial charge amount” This unit can only be confirmed with Bluetooth, and the charge rate when it arrives at hand is about 50% if it is “parallel imported products”. The battery level goes low with a little specification for a month. In my personal opinion, I feel that charging efficiency is poor. It doesn't mean you can't charge it, but it won't be fully charged unless you remove it from your hand and charge the window for several days. The initial charge for “Domestic regular products” is 70-80%. Charging near the window of the day is almost full. I feel that the charging efficiency is high. 2. Differences in packaging "Parallel imports" are in the can, and the watch is guarded with a letter material. “Domestic regular products” are contained in a cloth-like box and carefully guarded with cloth-like materials. It seems that there is no difference in other feelings of use and functions, but I think that it is better to purchase based on the reason that “parallel imported goods” is reasonably cheap for about 5,000 yen. It may take a few days to charge, and if you only have about half the charge from the beginning and don't care about the packaging, the “Parallel Import” cospa seems good. It can be used tough, but if you want to continue to use it comfortably and carefully, “Domestic Genuine” would suit the Japanese.
Original Japanese review Original Japanese review
「国内正規品」と「並行輸入品」の違い
1.何と言っても「初期の充電量」 Bluetoothでしか確認できない本機で、手元に届いたときの充電率が 「並行輸入品」だと約50%。1カ月少々の仕様で電池量がLOWになる。 また私見だが充電効率が悪いと感じる。充電できないわけじゃないが 手から外して数日間窓際充電などしないとフル充電にはならない。 「国内正規品」の初期充電量は70~80%。1日の窓際充電で ほぼ満タンになる。充電効率の高さだと感じる。2.包装の違い 「並行輸入品」はカンカンに入っていて、時計はレタン素材でガードしている。 「国内正規品」は布状の箱に入っていて、布状の素材で丁寧にガードしている。その他の使用感や機能に違いはないと思われるが「並行輸入品」の方が5,000円程安いのにはちゃんと理由があることを踏まえて購入された方が良いと思います。多少、充電に何日かかけても構わないし、最初から半分程度の充電量しかなく包装も気にならないようなら「並行輸入品」のコスパは良いと思われる。タフに使えるけど、気持ちよく大切に使い使い続けたいのであれば「国内正規品」が日本人には合っていると思います。

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ Durable! !
Post date : Thursday, Jun 27 2019


Google Translation Translated by Google Durable! !
Used when working or off. G can be used without worrying about it! ! It is also convenient to search for linked smartphones. It ’s best if you know the incoming call via BT connection.
Original Japanese review Original Japanese review
丈夫!!
作業時やオフのときに使用しています。気を遣わずに使えるのはやっぱりG!!リンクしているスマホを探すのも便利です。あわよくばBT接続で着信もわかれば最高ですね。

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ Easy-to-read screen, more than a clock
Post date : Friday, Jun 21 2019


Google Translation Translated by Google Easy-to-read screen, more than a clock
The charging function is amazing
Original Japanese review Original Japanese review
見やすい画面、時計以上の時計
充電機能は凄い

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ First solar radio clock
Post date : Sunday, Apr 21 2019


Google Translation Translated by Google First solar radio clock
Used for work and fishing, sometimes feels difficult to see the dial, but otherwise the design and function are GOOD
Original Japanese review Original Japanese review
初めてのソーラー電波時計
仕事と釣りに使用、文字盤が見えにくいと感じる時があるが、それ以外はデザインも機能もGOOD

Is this review helpful?
Yes   No    Report



★★★★★ Radio solar with Bluetooth
Post date : Saturday, Jan 26 2019


Google Translation Translated by Google Radio solar with Bluetooth
The numbers are a little difficult to see. I am very satisfied with the radio solar with Bluetooth.
Original Japanese review Original Japanese review
Bluetoothで電波ソーラー
数字が少し見ずらいです。Bluetoothで電波ソーラー大変満足です。

Is this review helpful?
Yes   No    Report