In Stock : 3,546   |   Recommend   |   Select language   |  

Description


System unit size: Height 21.4 X width 5.3 X 6.5cm in depth
Power consumption: Approximately 10W (when charging)
Accessories: Cotton ring, protective cap, stand
Focus on beauty clinic technology



The usual cosmetics penetrate more! Hyaluronic acid 5.7 times, collagen 5.0 times



<Permeation ratio with hand coating (up to stratum corneum)>

Body weight (kg): 0.18
Pattern: High penetration type product introduction Focus on beauty clinic technology



More common cosmetics * 1! Hyaluronic acid 5.7 times * 2, collagen 5.0 times * 3



<Permeation ratio with hand coating (up to the stratum corneum)>
High-molecular beauty ingredients penetrate into the stratum corneum * 4! Hyaluronic acid that loosens the stratum corneum and prevents permeation by using the pre-care mode before the rhythm moisturizing mode Makes it easier to penetrate large molecules such as beauty ingredients * 4



Two modes to deliver moisturizing ingredients and vitamin C to the stratum corneum



・ Rhythm moisturizing mode: 1.7 times the amount of moisturizing ingredients penetrating into the stratum corneum * 5



Delivers firm moisture to the stratum corneum



・ Brightening mode: Vitamin C penetration into stratum corneum 1.5 times * 6



To bright skin with transparency



* 7 (Use with cosmetics containing vitamin C and vitamin C derivatives in brightening mode.



) About 10 ℃ * 8 cooling to clean and firm skin



Equipped with a cool mode that cools the skin with a cool head with a surface temperature of about 10 °
C * 8



Rapid cooling tightens the skin and continues to feel the effect



* 9 * 1 Up to the stratum corneum * 2 After using the pre-care mode, the permeation area when using hyaluronic acid aqueous solution in cotton and applying in rhythm moisturizing mode (ion level: strong, warm feeling: high) 2,093μ? / m ?, Hyaluronic acid aqueous solution contained in cotton and compared with the forearm of 365μ? / m? forearm when applied by hand (according to our research) * 3 After using precare mode, add collagen aqueous solution to cotton, Permeation area 1,139 μ? / M? When applied in rhythm moisturizing mode (ion level: strong, warm feeling: high), penetrating area 225 μ? Comparison in m? forearm (according to our research) * 4 Penetration into stratum corneum



Penetration test using hyaluronic acid molecular weight 5,000 to 10,000 and collagen molecular weight 1,000 to 5,000



* 5 When glycerin aqueous solution is included in cotton and applied in moisturizing mode (ion level: strong, warm feeling: high), penetration amount is 23.6 μg / c ?, glycerin aqueous solution is included in cotton and applied by hand 13.9 μg / c in case of forearm (according to our research) * 6 Permeation amount when applying vitamin C aqueous solution in cotton and applying in brightening mode (ion level: strong, warm feeling: high) μg / c ?, Vitamin C aqueous solution in cotton and applied by hand 11.6 μg / c? Comparison with forearm (according to our research) * 7 How the skin looks when the texture is adjusted * 8 Room temperature When using at 25 ℃ * Comparison by tightening feeling test after 91 hours (Our investigation) Caution (Disclaimer)>
Please read [Inquiries about repair of Panasonic products] Panasonic repair consultation TEL: 0120-878-554 Reception hours: 9: 00-19: 00 (Sundays and holidays and New Year holidays 9: 00-17: 30) Search “Panasonic Repair&rdquo
from the Internet
Model Number: EH-ST97-N




Review on this item

Write a review!

Review(14)

Reviewer:

★★★★★ Good feeling during child-rearing
Post date : 31/10/2019

Google Translation
Translated by Google
Good feeling during child-rearing
Easy to use with one hand even while raising children. It is useful to be able to care while.


Original Japanese review Original Japanese review
子育て中にいい感じ

子育て中でも片手で使いやすい。ながらケアができて重宝してます。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Without burden
Post date : 9/10/2019

Google Translation
Translated by Google
Without burden
We were worried about pore and dryness of nose and purchased. It's still a few days to arrive, but drying is clearly different from usual. Pore opening seems to take time, but it is less burdensome because I go watching TV every day. The beauty salon is going to be reluctant to think about reservations and time to go, but this seems to be easy.


Original Japanese review Original Japanese review
負担なくできます

鼻の毛穴や乾燥が気になり購入しました。まだ届いて数日ですが、乾燥は明らかにいつもと違います。毛穴開きは日にちがかかりそうですが、毎日テレビを見ながら行っているので負担は少ないです。エステは予約や行く時間とか考え億劫になっちゃいますが、これなら気長に出来そうです。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ 经济 实惠
Post date : 11/09/2019

Google Translation
Translated by Google
经济 实惠
用 好用 、 比 实体 店 便宜 55000 、 喜欢


Original Japanese review Original Japanese review
经济实惠

很好用,比实体店便宜5千,喜欢


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ None
Post date : 7/08/2019

Google Translation
Translated by Google
None
I used Hitachi Hadacrie for 8 years and replaced it. Honestly disappointing. The battery runs out quickly, making it difficult to switch. I wonder if there is not much effect of moisturizing and lifting.


Original Japanese review Original Japanese review
特に無し

日立ハダクリエを8年使用し、こちらに替えました。正直期待はずれ。電池がなくなるのが早く、スイッチの切り替えがやりにくい。保湿やリフトアップの効果はあまり無いかな。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Subtle except for cool
Post date : 7/08/2019

Google Translation
Translated by Google
Subtle except for cool
Cool function that does not feel the effect of skin clare that must be charged every time the battery runs out is the best


Original Japanese review Original Japanese review
クール以外は微妙

バッテリーがすぐなくなる都度充電しなくてはならないスキンクレアの効果を感じられないクール機能は最高に良い


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ I should have bought it sooner
Post date : 6/08/2019

Google Translation
Translated by Google
I should have bought it sooner
I use it 3 or 4 times a week. We use while packing after Panasonic steamer. There is no particular change at one time, but I feel that the dryness of the skin has decreased by continuing. If you use it before make-up, it will be better.


Original Japanese review Original Japanese review
もっと早く買えばよかった

週に3、4回使用しています。Panasonicのスチーマー後にパックをしながら使用しています。1回では特に何も変わらないですが、続けて行く事により肌の乾燥が減った気がします。メイク前に使用するとノリも良くなりいいです。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ There is an effect
Post date : 2/08/2019

Google Translation
Translated by Google
There is an effect
I use it in the morning and evening. I feel that my skin condition has improved. The people around me said that my skin was smooth and beautiful.


Original Japanese review Original Japanese review
効果あります

朝、晩と使っています。肌の具合がしっとり良くなったと感じています。周りの人からもお肌がすべすべで綺麗になったと言われました。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Easy to use
Post date : 29/07/2019

Google Translation
Translated by Google
Easy to use
Easy to use and good design. I am satisfied.


Original Japanese review Original Japanese review
使いやすい

使いやすく、デザインも良い。満足しております。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ More compact!
Post date : 16/07/2019

Google Translation
Translated by Google
More compact!
It is not waterproof. When I used it every day, my eyes became rough and I took a rest for about two days and settled down.


Original Japanese review Original Japanese review
もっと、コンパクトに!

防水でない。毎日、使うと、目周りが、荒れて、二日くらい、休んで落ち着いた。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Used in makeup remover
Post date : 10/07/2019

Google Translation
Translated by Google
Used in makeup remover
I think that using this effector has improved the moisturizing power. When I buy it, I really want to use it when I remove the makeup. I wipe it off with cotton, set it on the effector, and use my cleansing cream. When you come out after washing your face in the bath, there is a sense of skin transparency. By the way, we use with steamer. I just thought it would be easier if I kept pressing it when I switched it off.


Original Japanese review Original Japanese review
メイク落としで使用

このエフェクターを使用するようになって保湿力も上がったと思います。購入したら絶対つかってほしいのはメイク落としの時ですコットンに拭き取り液を付けてエフェクターにセットして使用しわたしはクレンジングクリームで落とします。お風呂で洗顔して出てきたときは肌透明感あります。ちなみにスチーマーと併用しています。ただスイッチを切るとき長押しだったら楽なのにと思いました。


Is this review helpful? Yes   No    Report


4549980296547 In Stock
Warning: Missing argument 2 for o::getMpnCondition(), called in /home/discover/public_html/resources/c_media/themes/theme_65/include/schema.php on line 19 and defined in /home/discover/application/catalog/lib/o.php on line 5802
new EH-ST97-N
Panasonic

Subscribe and Get Discount News Instantly!

Enter your email address