In Stock : 5,195   |   Recommendations   |   Select language   |  

Description

Change the attachment to freely style two patterns of hair.
Can be used overseas.
It's easy to use even for the first time because the hot plate doesn't stick out.
Product description You can enjoy various styles according to your mood ◆ You can easily attach it by simply changing the attachment and styling your hair. You can enjoy straight and curl according to your mood by two roles in one unit. ◆The hot plate is not exposed to the outside, so it is easy to use even for the first time. The hot plate is not exposed to the outside, so even the first person can use it with confidence. Since it will squeeze a little when you apply force, you can also pinch the tips of hair with layers that have a small amount of hair. ◆Temperature control in 5 stages You can choose from 170/160/150/140/130℃ according to the finish and hair condition. ◆Standing for about 1 minute Speedy styling even when you are in a hurry. *Time to reach usable temperature after energization. ◆Ceramic coating A coating technology that efficiently transfers heat to hair. ◆Be careful not to miss the tips of hair with a small amount of float plate layers. ◆For both overseas and domestic use Can be used overseas. Compatible with AC100-240V power supply. ◆Automatic off Even if you forget to turn it off automatically, the power is automatically turned off after about 60 minutes. ◆ 360-degree rotary cord A 360-degree rotary cord that does not get tangled even when using it. *The effect varies depending on the surrounding environment (season, humidity, etc.) and individual differences. /Caution (Disclaimer) > Please be sure to read [Inquiries about Panasonic product repair] Panasonic repair consultation TEL: 0120-878-554 Reception hours: 9:00 to 19:00 (Sundays and holidays and New Year holidays 9: (00~17:30) Search on the Internet for "Panasonic Repair"

Related products


Review on this item

Write a review!

Review(17)

Reviewer:

★★★★★ The styling of the bangs is decided!
Post date : 29/10/2019

Google Translation
Translated by Google
The styling of the bangs is decided!
The old model purchased at a mass retailer five years ago was broken and used every day. Indispensable for styling bangs. We were able to purchase the same thing with new model and were saved very much.


Original Japanese review Original Japanese review
前髪のスタイリングが、決まります!

5年前に量販店で購入した、旧型式のものが壊れてしまい、毎日使うので、急いで探しました。前髪のスタイリングに欠かせません。新型式で同じものが購入できて、とても助かりました。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Very bargain.
Post date : 3/10/2019

Google Translation
Translated by Google
Very bargain.
We purchase for wife. You can make curly hair beautiful. The price was almost half that of a nearby mass retailer.


Original Japanese review Original Japanese review
とてもお買い得です。

妻のため購入。巻き髪が綺麗に出来るとのこと。価格も、近所の量販店のほぼ半値でした。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Storage cover
Post date : 7/09/2019

Google Translation
Translated by Google
Storage cover
The function as an iron is generally satisfied, but it seems to be in other models at the time of storage, but since it does not come with a cover that can be kept closed, it is reduced by one star. In addition, if you can wrap the cord around the cover and put it away, it will be a perfect score.


Original Japanese review Original Japanese review
収納カバー

アイロンとしての機能は概ね満足していますが、収納時に他機種にはあるようですが閉じたまましまえるカバーが付属してないので星1つ減です。さらにそのカバーにコードを巻き付けて片付けることができれば満点です。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Easy to use
Post date : 22/08/2019

Google Translation
Translated by Google
Easy to use
It is the first hair iron. I think that it is easy to hold and operate. Durability is shortly after purchase, so I can't say anything. I think it would be better if the iron part could be closed during storage.


Original Japanese review Original Japanese review
使いやすい

初めてのヘアアイロンです。持ちやすさや、操作のしやすさは、十分だと思います。耐久性は購入後間もないので、何とも言えません。収納時に、アイロン部分を閉じる事が出来たら、もっと良いかと思います。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ I was able to curl
Post date : 21/08/2019

Google Translation
Translated by Google
I was able to curl
This type was purchased because it was scary because it was likely to burn the face with an ordinary iron. I was able to curl more beautifully than I expected. If you put the angle on the iron and slide it for 4-5 seconds, shake the hair bundle. Strange to curl the hair bundle to make a beautiful curl. I'm happy to have a natural wave-like loose winding.


Original Japanese review Original Japanese review
カールできました

普通のアイロンだと顔を火傷しそうで怖かったのでこのタイプを購入。思ったよりきれいにカールできました。アイロンに角度をつけ4~5秒かけてスライドしてから毛束を振ればOKです。毛束を振るときれいなカールになるのが不思議。自然なウェーブ風ゆる巻きが出来て満足です。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Is good.
Post date : 2/08/2019

Google Translation
Translated by Google
Is good.
It feels pretty good! But hair still hurts.


Original Japanese review Original Japanese review
いいです。

結構いい感じです!けど髪の毛はやはり痛みます。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Easy to use!
Post date : 2/08/2019

Google Translation
Translated by Google
Easy to use!
We used the same thing until now and purchased again because it became poor contact in the eighth year. It is a favorite because it is cheaper than before and easy to use and can be used overseas.


Original Japanese review Original Japanese review
使いやすい!

今までこれと同じものを使っていて、8年目にして接触不良になったため、再度購入しました。以前より安く買えて、使い勝手も良く海外でも使えるのでお気に入りです。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Thank you very much
Post date : 16/06/2019

Google Translation
Translated by Google
Thank you very much
I really like it! Thank you very much! Thank you again.


Original Japanese review Original Japanese review
ありがとうございました

とても気にいってます!ありがとうございました!また宜しくお願いします。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Easy to use
Post date : 14/06/2019

Google Translation
Translated by Google
Easy to use
It was easy for me to use for the first time with a curling iron.


Original Japanese review Original Japanese review
使いやすい

ヘアアイロン初体験の私でも使いやすかったです使い方マニュアルみたいのも入ってて初心者向けです。


Is this review helpful? Yes   No    Report


Reviewer:

★★★★★ Not used in Japan
Post date : 10/06/2019

Google Translation
Translated by Google
Not used in Japan
It was suitable for price. I think it's good for temporary use overseas.


Original Japanese review Original Japanese review
日本では使わない

値段相応でした。一時的に海外で使うぶんには良いのかなーと思います。


Is this review helpful? Yes   No    Report



Notice: Undefined index: user_country in /home/discover/public_html/resources/c_media/themes/theme_65/product.php on line 909

Notice: Undefined index: user_country in /home/discover/public_html/resources/c_media/themes/theme_65/product.php on line 909

Notice: Undefined index: user_country in /home/discover/public_html/resources/c_media/themes/theme_65/product.php on line 909
4549077131867 In Stock
Warning: Missing argument 2 for o::getMpnCondition(), called in /home/discover/public_html/resources/c_media/themes/theme_65/include/schema.php on line 19 and defined in /home/discover/application/catalog/lib/o.php on line 5801
new EH-HW12-W
Panasonic

Subscribe and Get Discount News Instantly!

Enter your email address